Abstract | This paper presents a probabilistic model for sense disambiguation which chooses the best sense based on the conditional probability of sense paraphrases given a context. |
Abstract | We propose three different instanti-ations of the model for solving sense disambiguation problems with different degrees of resource availability. |
Abstract | The proposed models are tested on three different tasks: coarse-grained word sense disambiguation, fine-grained word sense disambiguation , and detection of literal vs. nonliteral usages of potentially idiomatic expressions. |
Experimental Setup | Finally, we test our model on the related sense disambiguation task of distinguishing literal and nonliteral usages of potentially ambiguous expressions such as break the ice. |
Experimental Setup | Sense Paraphrases For word sense disambiguation tasks, the paraphrases of the sense keys are represented by information from WordNet 2.1. |
Introduction | Word sense disambiguation (WSD) is the task of automatically determining the correct sense for a target word given the context in which it occurs. |
Introduction | Recently, several researchers have experimented with topic models (Brody and Lapata, 2009; Boyd-Graber et al., 2007; Boyd-Graber and Blei, 2007; Cai et al., 2007) for sense disambiguation and induction. |
Introduction | Previous approaches using topic models for sense disambiguation either embed topic features in a supervised model (Cai et al., 2007) or rely heavily on the structure of hierarchical lexicons such as WordNet (Boyd-Graber et al., 2007). |
Related Work | Recently, a number of systems have been proposed that make use of topic models for sense disambiguation . |
The Sense Disambiguation Model | 3.2 The Sense Disambiguation Model |
Abstract | While pseudo-words originally evaluated word sense disambiguation , they are now commonly used to evaluate selectional preferences. |
History of Pseudo-Word Disambiguation | Pseudo-words were introduced simultaneously by two papers studying statistical approaches to word sense disambiguation (WSD). |
Introduction | One way to mitigate this problem is with pseudo-words, a method for automatically creating test corpora without human labeling, originally proposed for word sense disambiguation (Gale et al., |
Automatic Metaphor Recognition | This idea originates from a similarity-based word sense disambiguation method developed by Karov and Edelman (1998). |
Metaphor Annotation in Corpora | To reflect two distinct aspects of the phenomenon, metaphor annotation can be split into two stages: identifying metaphorical senses in text (akin word sense disambiguation ) and annotating source — target domain mappings underlying the production of metaphorical expressions. |
Metaphor Annotation in Corpora | Such annotation can be viewed as a form of word sense disambiguation with an emphasis on metaphoricity. |