Index of papers in Proc. ACL 2011 that mention
  • MT systems
Clifton, Ann and Sarkar, Anoop
Models 2.1 Baseline Models
Table 1 shows how morphemes are being used in the MT system .
Models 2.1 Baseline Models
The first phase of our morphology prediction model is to train a MT system that produces morphologically simplified word forms in the target language.
Models 2.1 Baseline Models
MT System Alignment:
MT systems is mentioned in 5 sentences in this paper.
Topics mentioned in this paper:
Ravi, Sujith and Knight, Kevin
Machine Translation as a Decipherment Task
MT Systems: We build and compare different MT systems under two training scenarios:
Machine Translation as a Decipherment Task
Evaluation: All the MT systems are run on the Spanish test data and the quality of the resulting English translations are evaluated using two different measures—(1) Normalized edit distance score (Navarro, 2001),6 and (2) BLEU (Papineni et
Machine Translation as a Decipherment Task
Results: Figure 3 compares the results of various MT systems (using parallel versus decipherment training) on the two test corpora in terms of edit distance scores (a lower score indicates closer match to the gold translation).
MT systems is mentioned in 5 sentences in this paper.
Topics mentioned in this paper:
Lo, Chi-kiu and Wu, Dekai
Abstract
As MT systems improve, the shortcomings of the n-gram based evaluation metrics are becoming more apparent.
Abstract
State-of-the-art MT systems are often able to output fluent translations that are nearly grammatical and contain roughly the correct words, but still fail to eXpress meaning that is close to the input.
Abstract
, 2006) is more adequacy-oriented, it is only employed in very large scale MT system evaluation instead of day-to-day research activities.
MT systems is mentioned in 4 sentences in this paper.
Topics mentioned in this paper: